Megumi Nakajima (中島 愛 Nakajima Megumi, born June 5, 1989) is a seiyū and singer under the Stardust Promotion talent agency. Born of a Japanese father and a Filipina mother, she was brought up in a "house filled with music" and grew up with the desire to sing.
She made her debut performance as a professional artist at the "Macross 25th Anniversary Concert" on April 18, 2007.
Heya! I want to share about Hatsune Mix Manga. You can click the link bellow to read.
Alternative Name: メーカー非公式 初音みっくす; 初音みっくす; 初音みっくす!; 初音みっくす!; 初音MIX; Hatsune Mix!; Maker Hikoshiki Hatsune Mix Years of Released: 2007 Status: Ongoing Author & Artist: Kei Genre(s): Comedy, Drama, Romance, Shounen, Slice Of Life Type: Japanese Manga (Read from right to left.) Rank: 1250th, it has 172,528 monthly views. Rating:
Summary
A manga based on Yamaha's voice synthesizer VOCALOID and it's mascots, mainly Miku Hatsune. In every new chapter there is a different Miku, showing you the world of music!
Release: 3 March 2004
Gender: Leon (Male) and Lola (Female)
Character Item: (Leon) Tulip, (Lola) Frying Pan
Leon and Lola were the first Vocaloid released. It was Lola and Leon's appearance at the NAMM trade show.
★Meiko
Release: 5 November 2004
Gender: Female
Age: -Never given-
Height: -
Voice Base: Haigo Meiko
Illustrator: Shogo Washizu (Wasshi)
Character Item: One Cup Ozeki (Sake) More Profile
She is the first Japanese female Vocaloid. Her voice is noted to be steady, straightforward, and suitable for any musical genre. Her overall tone of voice is more fluid and gives her a large vocal range.
★Kaito
Release: 17 February 2006
Gender: Male
Age: -
Height: -
Voice Base: Fuga Naoto
Illustrator: Takashi Kawasaki
Character Item: Ice cream
Kaito was created as a counterpart of Meiko and developed together. Kaito managed to sell just 500 units deeming him a commercial failure. Kaito's raise to fame was only by fluke, Kaito was a commercial failure and few had any interest in him.
Release: 29 June 2007
Gender: Female
Age: -
Height: -
Voice Base: Jody
Illustrator: ???
Character Item: Chicken drumstick
As her name suggests, her voice is meant to sound "sweet" and she has a variety of uses within music. She was the first vocaloid created using Yamaha’s Vocaloid2 upgraded software.
★Hatsune Miku
Name Meaning: Hatsu (first), Ne (sound), Miku (future)
Release: 31 August 2007
Gender: Female
Age: 16
Height: 158 cm
Voice Base: Fujita Saki
Illustrator: KEI
Character Item: Spring Onion More Profile
Before Miku was released, Vocaloid was not much more than an obscure program. Soon after its release, users of Nico Nico Douga started posting videos with songs created by the software. According to Crypton, a popular video with a comically-altered Miku holding a spring/Welsh onion, singing "Levan Polkka". As recognition and popularity grew, Nico Nico Douga became a place for collaborate content creation. Popular original songs written by a user would generate illustrations.
Hatsune Miku performed her first "live" concert like a virtual idol on a projection screen during Animelo Summer Live at the Saitama Super Arena on August 22, 2009.
★Kagamine Rin and Kagamine Len
Name Meaning: Kagami (miror), Ne (sound), Rin (right), Len (left)
Release: 27 December 2007
Gender: Rin (Female) and Len (Male)
Age: 14
Height: (Rin) 152 cm, (Len) 156 cm
Voice Base: Shimoda Asami
Illustrator: KEI
Character Item: (Rin) Roadroller and Mikan, (Len) Roadroller and Banana More Profile
Since they are based on the same voice provider, both successfully harmonize with each other and therefore are often used in duets together.
★Kamui Gakupo
Release: 31 July 2008
Gender: Male
Age: 20
Height: -
Voice Base: Camui Gact
Illustrator: Kentaro Miura
Character item: Eggplant More Profile
★Megurine Luka
Name Meaning: Meguri (round), Ne (sound), Luka (Japanese words of "nagare" (flow) and "ka"(song))
Release: 30 January 2009
Gender: Female
Age: 20
Height: 162 cm
Voice Base: Asakawa Yuu
Illustrator: KEI
Character Item: Frozen Tuna More Profile
Crypton advertised Luka's 3GB vocal database as "Japanese/English bilingual" and chose her name to express its hope that she will transcend borders and cultural barriers. Only a few days after her release, many songs were produced. Many of Luka's songs appeared in the Top 30, making it the song with the highest one-week score.
★Gumi
Release: 25 June 2009
Gender: Female
Age: 20
Height: 162 cm
Voice Base: Nakajime Megumi
Illustrator: Masami Yuuki
Character Item: Carrot
At the time of her release, she had one of the most realistic sounding voicebanks in Vocaloid 2 and sings with a soft clear voice. Amongst the female voicebanks she has one of the biggest ranges and is considered easy to tune. Her pronunciations are of a good quality and she has smooth vowel sounds compared to other Vocaloids within her era. The weakness of her voice is that she is raspy, however, this can be removed if a user does not want her raspiness.
She was also praised by Western "Japanese to English" users as having one of the easiest pronunciations to mimic English, however, like all Japanese Vocaloids she is still limited.
★Sonika
Release: 14 July 2009
Gender: Female
Age: 17
Height: 167 cm
Voice Base: -
Illustrator: ???
Sonika is the third English speaking Vocaloid to use the updated Vocaloid2 software. She has a strong British accent and is better suited for late 20th century pop and sings with a soft and innocent sounding voice. However she has a limited vocal range and heavy editing may be needed. Though marketed to an English speaking audience, Sonika can potentially sing in other languages and her vocal bank is not limited to fixed syllables and phonetics so she is able to produce any consonant and vowel combination imaginable.
★SF-A2 Miki
Release: 4 December 2009
Gender: Female
Age: -
Height: -
Voice Base: Furukawa Miki
Illustrator: Yuusuke Kozaki
Character Item: Cherry More Profile
SF-A2 Miki is a Japanese Vocaloid. She was created to have a wide range and to sound different greatly when she is in a high voice and in a low voice, some users say her voice is smooth and can be emotional, but her pronunciations are weak and it is difficult to control her pitch without further editing or pitch correct software. Because of this she is often said to be not easy for beginners to use.
Lily has a mature sounding female voicebank. She has a husky voice and she can sing in a low or mid voice better than in a high voice. Also she can pronounce clearly, however, she is not good at pronouncing a consonant sound alone.
★Kaai Yuki
Name Meaning: Ai (love), Uki (song)
Release: 4 December 2009
Gender: Female
Age: 9
Height: "As tall as 10 big apples"
Voice Base: -
Illustrator: -
Character Item: Apple
She is meant to be portrayed as an elementary school student, and her voice is taken from recordings of an actual elementary school student. However, the name of the one who offered the voice for Yuki is still unknown. Yuki is designed to sing childrens songs and have an innocent, soft and cute voice. er child-like voice makes her unique amongst the vocaloids and allows for a soft, sweet style of song. Because of this, Yuki can not sing like a professional singer as she is intended to sound like an amateur
★Nekomura Iroha
Release: 22 October 2010
Gender: Female
Age: -
Height: -
Voice Base: Unknown
Illustrator: Okama
Character Item: Undecided
"Iroha" is the old Japanese variant of "ABC". Iroha is one of the "kittyler" characters who love the Sanrio character Hello Kitty. She also joined the "Hello Kitty to Issho!" project in early August, 2010.
Iroha has a deep, strong, and powerful voice which does not give her a "child-like". She is capable of singing fast-paced songs and has clear, strong consonants and good, smooth Japanese pronunciations. With a wide-ranged voice, she can sing in both a high and low tone and has the ability to sing in falsetto.
beddo ni kakurete hiraku ehon
papa to mama wa kizuite inai wa
Neh, Usagi san
Sono tokei wa tomete oite yo ne
pehji no saki tsurete itte
koko ni wa mou itaku nai no
yume no naka de miru yume maboroshi ni kuni
sono koe ga watashi ni wa kikoeru
mayonaka no bouken ni dokidoki shichau
kono tsuzuki oshiete yo
yoru ga akeru sono mae ni
itsumademo amaku minaide yo ne
miruku mo satou mo iranai wa yo
neh, usagi san doushita no yo?
saikin mukuchi ne...
pehji no saki itsumo onaji
soko ni wa mou itakunai no
yume wa minaku natta wa kanashiku wa nai
sono koe mo mou omoidasenai
atarashii youfuku wa yogosenai no yo
issho ni wa asobenai dakara
arisu ni sayonara
ugokidashita byoushin toketa mahou ga
shinjitsu o kumorasete shimau no
watashi no naka ni saita maboroshi no kuni
mou ichido tsuretette
watashi mada otona ni wa naranai wa
eien no sora tobu tori tachi o
ima wa mou miageru shika nai no
La La La La...
mama ga kureta ano ehon?
mou moyashite shimatta wa
★★★
English
A picture book I opened, hiding myself into my bed
Papa and mama don't notice it
Hi, Rabbit
Keep on stopping that clock
Take me beyond the page
I don't want to stay here any more
The dream I dream in my dream: Phantom land
That voice is hearable for me
I'm beating fast for the midnight adventure
Tell me the sequel of this
Before the night is over
Don't sweetly look at me forever
Neither milk nor sugar are needed
Hi, Rabbit. How did you do?
You are taciturn recently...
Beyond the page, it's always the same
I don't want to stay there any more
I stopped dreaming. I'm not miserable
The voice can't be remembered any more
My new dress can't be made dirty
I can't play together
So, goodbye to Alice
The second hand started moving, released magic will
have clouded up the truth
The phantom land that bloomed in the inside of me
Take me to there again
Still I don't intend to become grown-up
To flying birds in the eternity sky,
I have no way but to look up now
La La La La...
The picture book that mama gave me?
I had already burnt it
You've been pierced by certain words
And the liquid that keeps on flowing from that wound
I would describe it as "love"
The lack of consideration and the only form of the mate
closely resembles our relationship
"But I do love you, afterall ..." lol
Isn't ok to just love each other?
When I'm tied up with someone else I can't feel anything at all
And this isn't what they call "destiny"
But just a fading fading certain love worl-
It will be all over when I'll get tired of you
When you'll understand what love and desire are for real what will you do?
The lack of consideration and the only form of the mate
closely resembles our relationship
But that's fine at it is ...
Did you say that you love me?
The things that I've been struggling for
It's ok to just kill them all?
As well as the me that you hate
Isn't ok to just love each other?
When I'm tied up with someone else I can't feel anything at all
And this isn't what they call "destiny"
But just a fading fading certain love worl-
Romaji
toaru kotoba ga kimi ni tsuki sasari
kizuguchi kara more dasu eki o "ai" to keiyō shite mita
omoi yari no ketsujo to katachi dake no kōbi wa
kusare en no kimi to atashi ni yoku nite iru
"sore demo suki..." toka (lol)
aishitatte ī ja naika
shibari daremo fure nai yō
kore mo unmei ja nai ka
kieru kieru toaru aise
owaru koro niwa kimi ni ai teru yo
ai ka yoku ka wakarazu hanatsu koto wa nanto shiyō ka
omoi yari no ketsujo to katachi dake no kōbi wa
kusare en no kimi to atashi ni yoku nite iru
sore demo ī kara...
aishita tte iu no desu ka?
shigami tsui te mogaku koto o
koroshita tte ī ja nai ka
kimi ga kirau atashi nante
aishitatte ī ja naika
shibari daremo fure nai yō
kore mo unmei ja nai ka
kieru kieru toaru aise
kangae sugi no messēji
dare ni todoku kamo shira nai de
kitto watashi wa itsudemo sō
tsugi hagi kurutta matoryoshika
zutsū ga utau pakkēji
itsu made tattemo hari wa yoji
daremo oshie te kure nai de
sekai wa sakasa ni mawari dasu
ah waresō da
kioku mo zenbu nage dashi te
ah shiri tai na
fukaku made
ano ne motto ippai matte chōdai
karinka? marinka? gen o hajī te
kon'na kanjō dō shiyō ka?
chotto oshie te kure nai ka?
kando ryōkō 524
furoito? keroido? ken o tatai te
zenbu zenbu waracchaō ze
sassa to odore yo baka damari
tende yōchi na te o tatakō
waza to madotta chōshi de hora
kitto watashi wa dōdemo ī
sekai no ondo ga toke te iku
anata to watashi de randebū? randebū?
ara ma ton detta abanchūru?
ashidori yugan de 1,2,1,2
ah hakisō da
watashi no zenbu uke tome te
ah sono ryōte de
uke tome te
ano ne chotto kīte yo daiji na koto
karinka? marinka? hoho o tsunette
datte datte gaman deki nai no
motto suteki na koto o shiyō?
itai itai nante naka nai de
pareido? mareido? motto tatai te
matte nante itte matte matte
tatta hitori ni naru mae ni
anata to watashi de randebū? randebū?
ara ma ton detta abanchūru?
ashidori yugan de 1,2,1,2
yoi tsubuse utai dase kyō mo hora
tsugi hagi kurutta matoryoshika
ano ne motto ippai matte chōdai
karinka? marinka? gen o hajī te
kon'na kanjō dō shiyō ka?
chotto oshie te kure nai ka?
kando ryōkō 524
furoito? keroido? ken o tatai te
zenbu zenbu waracchaō ze
sassa to odotte inaku nare
chu chu
。。。
English
I don't even even know if this message
that I'm overly concerned with will reach anyone.
Surely, forever and ever, I will be
a mad Matryoshka covered in patches.
My headache is singing about a package.
The clock's hand is stuck at 4 o'clock.
No one would tell me why,
but the world has begun to rotate in reverse.
Ah, I'm about to crack and burst,
so I throw away all of my memories.
Ah, I want to know,
all the way to the bottom.
Uh, would you please dance even more?
Kalinka? Malinka? Just pluck the strings.
What should I do with this kind of emotions?
Won't you please tell me?
The signal reception is good, 5-2-4!
Freud? Keloid? Just hit the keys.
Let's just laugh everything off.
Hurry up and dance, you group of fools!
Together let's clap our childish hands
to this intentionally confusing rhythm,
Surely, I couldn't care less about everything.
The world's temperature is beginning to melt.
You and I, having a rendezvous? A rendezvous?
Or maybe a unimaginable aventure (adventure)?
With a crooked stepping, 1, 2, 1, 2.
Ah, I'm about to throw up.
Please accept me and everything about me.
Ah, with your two hands,
please take me in.
Uh, would you please listen to my important talk?
Kalinka? Malinka? Just pinch my cheeks.
I'm telling you, I can bear this no longer.
Shall we try something even more wonderful?
Don't cry while screaming "It hurts, it hurts!"
Parade? Marade? Just clap a bit more.
Asking you to wait, I wait and wait,
before I become completely alone.
You and I, having a rendezvous? A rendezvous?
Or maybe a unimaginable aventure (adventure)?
With a crooked stepping, 1, 2, 1, 2.
Drink yourself wasted! Sing! Today, too,
I'm a mad Matryoshka covered in patches.
Uh, would you please dance even more?
Kalinka? Malinka? Just pluck the strings.
What should I do with this kind of emotions?
Won't you please tell me?
The signal reception is good, 5-2-4!
Freud? Keloid? Just hit the keys.
Let's just laugh everything off.
Dance quickly, and get out of my sight!
*kiss kiss